Entry tags:
Помощник
Абу Зарр аль-Гифари, как и его великий предок того же имени, провел жизнь в изучении мудрости пророка и воли Аллаха. Он знал наизусть святой коран, читал и перечитывал Таурат со всеми толкованиями, Забур на языке егуд и на языке альасбания, Инджиль впитывал, казалось не одними глазами, а всей душой, а Сухуф толковал и преподавал в медрессе в тех городах, куда забрасывала его трудная судьба бродячего мудреца-суфия. Он родился в приморском городе Сус и от своего многоученого отца впитал любовь к знанию, веру в чудеса, угодные Аллаху, и презрение к мирским благам. С юношеских лет он искал новые свитки и новых учителей, странствуя по Магрибу, и слава его бежала впереди старой ослицы, нагруженной легкой ношей: важнейшие книги, кувшинчик для омовения, чистая чалма и смена обежды. И чалма, и галабия его были черными. Для долгих переходов между городами аль-Гифари прибавлял к вьюку запас воды и с десяток лепешек.
Так ходил он и искал тайное знание, которое научит достойного, совершать чудеса во имя Аллаха милостивого и милосердного. Ибо ясно и не знающему грамоты бедуину или даже вообще не ведающему Божьего присутствия чернокожему дикарю, что нет справедливости под небесами. А значит Милосердный поджидает правоверного, который подчинит себе Иблиса и вынудит его отказаться от зла. Тогда роженицы будут улыбаться, производя на свет дитя, больные излечатся, бедные обретут достаток, неверующие обратятся к Творцу, а враждующие помирятся. И ради этой цели Аббу Зарр аль-Гифари штудировал Аристотеля, разбирал рукописи египетских жрецов и старался понять странные колышки, начертанные на древних глиняных табличках.
Однажды, копясь в подвале полуразвалившейся мечети в Марракеше, он нашел свиток с оборванным началом. Суфий протянул руку и между его средним пальцем и свитком загорелась нестерпимым светом маленькая молния, вызвавшая ужасную боль в ладони, вспышку надежды в душе и радость достижения цели в его старом сердце. Он выучил свиток наизусть и спрятал его в кожаный мешочек, носимый на шее. Восемь недель он работал в Марракеше - читал проповеди в мечетях, давал уроки письма и чтения детям, носил воду продавцам на рынке и лечил старых служанок в гареме Якуба-аль-Мансура. Наконец денег собралось довольно для путешествия в Багдад. Он купил крепкого мула и двинулся на восток.
Ядовитые змеи, хищные звери и злые люди встречались на его пути, но ни они, ни собственная физическая немощь не сумели задержать благочестивого, стремящегося выполнить волю Аллаха. В Багдаде он остановился на постоялом дворе у южных ворот. Сам он мог бы обойтись без отдыха, но верный мул отощал от трехмесячного пути и скверного корма. Старик велел хозяину караван-сарая три дня кормить его животину свежим сеном и поить родниковой водой с добавлением меда, а сам углубился в текст. Для этого он даже не вынул свиток. Помнил, как слова святой молитвы: путь через восточные ворота до зарослей тамариска, что в сорока шагах от впадения реки Диала в великую реку Тигр. И там, в гуще кустарника таится вход в подземную пещеру, где на глубине сорока локтей расположен клад. Надо найти сосуд-обиталище иблиса и произнести заклинание в лицо ему, когда он против своей воли появится на свет. И все. Счастье для всех. Чтобы никто не ушел обиженным.
Утром четвертого дня мудрец совершил намаз, вывел мула из конюшни и поехал на базар. Правоверные охотно показывали дорогу. На базаре он купил длинную прочную веревку и факел, и спросил хозяина лавки, нет ли у него смышленого парнишки поденщика.
- Да болтается здесь один, - ответил тот. - Позову.
Юноша, услышав, что за день работы ему предлагают целый дирхем, низко поклонился философу, назвал свое имя и цветисто благословил работодателя. Они двинулись к восточным воротам, вышли из города и направились к устью Диалы. В зарослях тамариска слуга и старик блуждали несколько часов, пока старый магрибинец не нашел дыру в земле, заросшую кустарником в точности так, как было описано. Он велел привести мула, привязал веревку к седлу, чтобы легче было удерживать и приказал отроку цепляться за веревку и лезть в пещеру. За пояс был заткнут факел, за пазухой - трут, кремень и огниво. Парень добрался до дна, зажег свой факел и закричал от изумления и восторга: "Хозяин, спускай корзину, здесь горы золотых монет"
- Глупости, - ответил Аль-Гифари. - К чему суфию золото?
- Тогда драгоценные камни...
- Там должен быть сосуд... что-то вроде светильника... с сурами из корана. Найди его.
- Нашел! - закричал слуга. Он здесь. А зачем тебе? Чем он лучше золота и драгоценностей?
- Ты не поймешь, - раздраженно ответил сгорающий от нетерпения магрибинец.
Внизу помолчали.
- Ну, раз он так хорош, я, пожалуй, оставлю его себе и поищу другой выход из пещеры,- крикнул мошенник
- Постой! Мальчик! Постой! Возьми себе все драгоценности, любые сокровища! А мне отдай лампу! Эй! Мальчик! Как тебя там... А, вспомнил... Аладдин!!! Верни-и-и-ись...
Так ходил он и искал тайное знание, которое научит достойного, совершать чудеса во имя Аллаха милостивого и милосердного. Ибо ясно и не знающему грамоты бедуину или даже вообще не ведающему Божьего присутствия чернокожему дикарю, что нет справедливости под небесами. А значит Милосердный поджидает правоверного, который подчинит себе Иблиса и вынудит его отказаться от зла. Тогда роженицы будут улыбаться, производя на свет дитя, больные излечатся, бедные обретут достаток, неверующие обратятся к Творцу, а враждующие помирятся. И ради этой цели Аббу Зарр аль-Гифари штудировал Аристотеля, разбирал рукописи египетских жрецов и старался понять странные колышки, начертанные на древних глиняных табличках.
Однажды, копясь в подвале полуразвалившейся мечети в Марракеше, он нашел свиток с оборванным началом. Суфий протянул руку и между его средним пальцем и свитком загорелась нестерпимым светом маленькая молния, вызвавшая ужасную боль в ладони, вспышку надежды в душе и радость достижения цели в его старом сердце. Он выучил свиток наизусть и спрятал его в кожаный мешочек, носимый на шее. Восемь недель он работал в Марракеше - читал проповеди в мечетях, давал уроки письма и чтения детям, носил воду продавцам на рынке и лечил старых служанок в гареме Якуба-аль-Мансура. Наконец денег собралось довольно для путешествия в Багдад. Он купил крепкого мула и двинулся на восток.
Ядовитые змеи, хищные звери и злые люди встречались на его пути, но ни они, ни собственная физическая немощь не сумели задержать благочестивого, стремящегося выполнить волю Аллаха. В Багдаде он остановился на постоялом дворе у южных ворот. Сам он мог бы обойтись без отдыха, но верный мул отощал от трехмесячного пути и скверного корма. Старик велел хозяину караван-сарая три дня кормить его животину свежим сеном и поить родниковой водой с добавлением меда, а сам углубился в текст. Для этого он даже не вынул свиток. Помнил, как слова святой молитвы: путь через восточные ворота до зарослей тамариска, что в сорока шагах от впадения реки Диала в великую реку Тигр. И там, в гуще кустарника таится вход в подземную пещеру, где на глубине сорока локтей расположен клад. Надо найти сосуд-обиталище иблиса и произнести заклинание в лицо ему, когда он против своей воли появится на свет. И все. Счастье для всех. Чтобы никто не ушел обиженным.
Утром четвертого дня мудрец совершил намаз, вывел мула из конюшни и поехал на базар. Правоверные охотно показывали дорогу. На базаре он купил длинную прочную веревку и факел, и спросил хозяина лавки, нет ли у него смышленого парнишки поденщика.
- Да болтается здесь один, - ответил тот. - Позову.
Юноша, услышав, что за день работы ему предлагают целый дирхем, низко поклонился философу, назвал свое имя и цветисто благословил работодателя. Они двинулись к восточным воротам, вышли из города и направились к устью Диалы. В зарослях тамариска слуга и старик блуждали несколько часов, пока старый магрибинец не нашел дыру в земле, заросшую кустарником в точности так, как было описано. Он велел привести мула, привязал веревку к седлу, чтобы легче было удерживать и приказал отроку цепляться за веревку и лезть в пещеру. За пояс был заткнут факел, за пазухой - трут, кремень и огниво. Парень добрался до дна, зажег свой факел и закричал от изумления и восторга: "Хозяин, спускай корзину, здесь горы золотых монет"
- Глупости, - ответил Аль-Гифари. - К чему суфию золото?
- Тогда драгоценные камни...
- Там должен быть сосуд... что-то вроде светильника... с сурами из корана. Найди его.
- Нашел! - закричал слуга. Он здесь. А зачем тебе? Чем он лучше золота и драгоценностей?
- Ты не поймешь, - раздраженно ответил сгорающий от нетерпения магрибинец.
Внизу помолчали.
- Ну, раз он так хорош, я, пожалуй, оставлю его себе и поищу другой выход из пещеры,- крикнул мошенник
- Постой! Мальчик! Постой! Возьми себе все драгоценности, любые сокровища! А мне отдай лампу! Эй! Мальчик! Как тебя там... А, вспомнил... Аладдин!!! Верни-и-и-ись...
